Description
MAG(LLC) Translation Company is a professional language provider
based in Shanghai, China. We aim to bring customer satisfaction to
levels unparalleled in the world. Our expertise in business, legal
and technical translations has provided us with a core base of
customers and expert translators. Whether it is Asian, European or
American language, we can provide accurate and prompt translations
between multiple languages. No business says it doesn't listen to
the customers but we do more than just say it. Our communication is
our business. Working closely with our customers has enabled us to
deliver service unequaled in our field. It is of no difference to
us whether a company is small or a fortune **0 company. We always
learn how to meet and exceed expectations before, during and after
sales by working as hard as we can to truly understand the needs of
the company. Good service, good thinking, and good productivity
come in all sizes. The Industries we translate covered: Our
translation industries contains 5 parts: 1 Automotive industry 2
Finance & Legal Industries 3 Electronic & HiTech
Industries(mobile,games&others) 4 Media & Publishing
Industries 5 IT & Other Industries. We provides industries
solutions as a result of sufficently understanding clients' needs.
With the advanced management method and over five years experience,
each project can be executed according to the scheduled scheme and
flow,which enables us to provide translation in different
industries of high quality and high efficiency. Document
Translation Process: 1: Project Kick-off The project manager goes
over the client's requirements regarding document type, language,
turn-around time and formatting etc, analyses the file, submits
quotation and gets a formal Purchase Order from the client. 2:
Project PreparationThe project manager appoints a project team,
prepares a project kit/glossary, makes a plan and provides
technical training for team members if necessary. The project
manager also communicates with clients about problems and finds
feasible solutions. 3: TEP Processes (TEP=Translation, Editing and
Proofreading)Translations are carried out by translators who have
related background experience and are native speakers of the target
languages. Query rezports from translators to the specified person
are used to solve problems and share information promptly. Editors
review the translations by comparing the target language against
the source language. Accuracy, grammar, spelling, and writing style
are checked thoroughly to eliminate all the mistranslation,
omitting words, spelling errors and grammar errors, meanwhile using
the approriate words and keeping consistancy. Proofreaders read
through the whole tranlsated content to improve expression and
style in order to comply with the target language requirements. 4:
Project Sign-offA final review of the project will be performed
item by item to make sure all the requirements have been met with
the client. The finished files are submitted to clients by project
manager. 5: Project FeedbackBased on the feedback from the client,
make the necessary changes and deliver the updated file. 6: Project
SummaryThe team will be gatherd to summarize the project according
to client's feedback. The project manager maintains the glossary,
preparing for the similar projects and backs